Gebete
Das '"Te Deum" |
Te Deum laudamus: * te Dominum confitemur.
Te aeternum Patrem, * omnis terra veneratur.
Tibi omnes angeli, * tibi caeli et universae potestates.
Tibi cherubim et seraphim * incessabili voce proclamant:
Sanctus * Sanctus * Sanctus * Dominus Deus Sabaoth.
Pleni sunt caeli et terra * maiestatis gloriae tuae.
Te gloriosus * Apostolorum chorus,
te prophetarum * laudabilis numerus,
te martyrum candidatus * laudat exercitus.
Te per orbem terrarum * sancta confitetur Ecclesia.
Patrem * immensae maiestatis;
venerandum tuum verum * et unicum Filium;
Sanctum quoque * Paraclitum Spiritum.
Tu rex gloriae, * Christe.
Tu Patris * sempiternus es Filius.
Tu, ad liberandum suscepturus hominem, * non horruisti Virginis uterum.
Tu, devicto mortis aculeo, * aperuisti credentibus regna caelorum.
Tu ad dexteram Dei sedes, * in gloria Patris.
Iudex crederis * esse venturus.
Te ergo quaesumus, tuis famulis subveni, * quos pretioso sanguine redemisti.
Aeterna fac cum sanctis tuis * in gloria numerari.
(Salvum fac populum tuum, Domine, * et benedic hereditati tuae.
Et rege eos, * et extolle illos usque in aeternum.
Per singulos dies * benedicimus te;
et laudamus nomen tuum in saeculum, * et in saeculum saeculi.
Dignare, Domine, die isto * sine peccato nos custodire.
Miserere nostri, Domine, * miserere nostri.
Fiat misericordia tua, Domine, super nos, * quemadmodum speravimus in te.
In te, Domine, speravi: * non confundar in aeternum.)
V: Benedictus es, Domine, Deus patrum nostrorum.
A: Et laudabilis et gloriosus in saecula.
V: Benedicamus Patrem et Filium cum Sancto Spiritu!
A: Laudemus et superexaltemus eum in saecula!
V: Benedictus es, Domine in firmamento caeli.
A: Et laudabilis et gloriosus et superexaltatus in saecula.
V: Benedic anima mea Domino!
A: Et noli oblivisci omnes retributiones ejus!
V: Domine, exaudi orationem meam.
A: Et clamor meus ad te veniat.
P: Dominus vobiscum.
A: Et cum spiritu tuo.
V: Oremus:
Deus cujus misericordiae non est numerus et bonitatis infinitus est thesaurus: piissimae majestati tuae pro collatis donis gratias agimus; tuam semper clementiam exorantes, ut qui petentibus postulata concedis, eosdem non deserens ad praemia futura disponas. Per Christum Dominum nostrum. Amen.
Dich, Gott, loben wir, Dich, Herr, preisen wir.
Dir, dem ewigen Vater, huldigt das Erdenrund.
Dir rufen die Engel alle, Dir Himmel und Mächte insgesamt,
die Cherubim Dir und die Seraphim, mit niemals endender Stimme zu:
Heilig, heilig, heilig der Herr, der Gott der Scharen!
Voll sind Himmel und Erde von Deiner hohen Herrlichkeit.
Dich preist der glorreiche Chor der Apostel;
Dich der Propheten lobwürdige Zahl;
Dich der Märtyrer leuchtendes Heer;
Dich preist über das Erdenrund die heilige Kirche;
Dich, den Vater unermeßbarer Majestät;
Deinen wahren und einzigen Sohn;
und den Heiligen Fürsprecher Geist.
Du König der Herrlichkeit, Christus.
Du bist des Vaters allewiger Sohn.
Du hast der Jungfrau Schoß nicht verschmäht,
bist Mensch geworden, den Menschen zu befreien.
Du hast bezwungen des Todes Stachel
und denen die glauben, die Reiche der Himmel aufgetan.
Du sitzest zur Rechten Gottes in Deines Vaters Herrlichkeit.
Als Richter, so glauben wir, kehrst du einst wieder.
Dich bitten wir denn, komm Deinen Dienern zu Hilfe,
die du erlöst mit kostbarem Blut.
In der ewigen Herrlichkeit zähle uns Deinen Heiligen zu.
(Rette dein Volk, oh Herr, und segne dein Erbe;
und führe sie und erhebe sie bis in Ewigkeit.
An jedem Tag benedeien wir dich und loben in Ewigkeit deinen Namen,
ja in der ewigen Ewigkeit.
In Gnaden wollest du, Herr, an diesem Tag uns ohne Schuld bewahren.
Erbarme dich unser, oh Herr, erbarme dich unser.
Lass über uns dein Erbarmen gescheh’n, wie wir gehofft auf dich.
Auf dich, oh Herr, habe ich meine Hoffnung gesetzt.
In Ewigkeit werde ich nicht zuschanden.)
V: Gepriesen bist du, Herr, Gott unserer Väter.
A: Und Lob würdig und herrlich in Ewigkeit
V: Lasset uns preisen den Vater, den Sohn mit dem Heiligen Geiste!
A: Lasset uns ihn loben und hoch erheben in Ewigkeit.
V: Gepriesen bist du, oh Herr, im hohen Himmel.
A: Lob würdig und herrlich und hocherhoben in Ewigkeit
V: Preise meine Seele den Herrn.
A: Und vergiss nicht was er dir Gutes getan hat.
V: Herr, erhöre mein Gebet.
A: Und lass mein Flehen zu dir kommen.
P: Der Herr sei mit Euch.
A: Und mit deinem Geiste.
V: Lasset uns beten:
Gott, deine Barmherzigkeit ist ohne Maß und der Reichtum deiner Güte unerschöpflich. Wir danken deiner huldreichen Majestät für die verliehenen Gaben und flehen immer wieder deine Milde an: Verlass nicht die Bittenden, deren Wünsche du erfüllst, sondern bereite sie für die künftigen Güter. Durch Christus unseren Herrn. Amen.
(ksf)
Letzte Änderung: 24.08.2010 um 19:20
Zurück